BibleStudyIt Ruth 3
- Ruth Chapter 3
3 Then Naomi her mother in law said unto her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee?
2 And now is not Boaz of our kindred, with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley to night in the threshingfloor.
3 Wash thyself therefore, and anoint thee, and put thy raiment upon thee, and get thee down to the floor: but make not thyself known unto the man, until he shall have done eating and drinking.
4 And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
5 And she said unto her, All that thou sayest unto me I will do.
6 And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
7 And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of corn: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down.
8 And it came to pass at midnight, that the man was afraid, and turned himself: and, behold, a woman lay at his feet.
9 And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.
10 And he said, Blessed be thou of the Lord , my daughter: for thou hast shewed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich.
11 And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou requirest: for all the city of my people doth know that thou art a virtuous woman.
12 And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.
13 Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the Lord liveth: lie down until the morning.
14 And she lay at his feet until the morning: and she rose up before one could know another. And he said, Let it not be known that a woman came into the floor.
15 Also he said, Bring the vail that thou hast upon thee, and hold it. And when she held it, he measured six measures of barley, and laid it on her: and she went into the city.
16 And when she came to her mother in law, she said, Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her.
17 And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty unto thy mother in law.
18 Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall: for the man will not be in rest, until he have finished the thing this day.
3 Then Naomi, Ruth’s mother-in-law, said to her, “My daughter, maybe I should find a husband and a good home for you. That would be good for you. 2 Boaz is our close relative. [ a ] You worked with his women servants. Tonight he will be working at the threshing floor. 3 Go wash yourself and get dressed. Put on a nice dress, and go down to the threshing floor. But don’t let Boaz see you until he has finished eating his dinner. 4 After he eats, he will lie down to rest. Watch him so that you will know where he lies down. Go there and lift the cover off his feet. [ b ] Then lie down there with Boaz. He will tell you what you should do about marriage.”
5 Then Ruth answered, “I will do what you say.”
6 So Ruth went down to the threshing floor and did everything that her mother-in-law told her to do. 7 After eating and drinking, Boaz was very satisfied. He went to lie down near the pile of grain. Then Ruth went to him very quietly and lifted the cover from his feet and lay down by his feet.
8 About midnight, Boaz rolled over in his sleep and woke up. He was very surprised. There was a woman lying near his feet. 9 Boaz said, “Who are you?”
She said, “I am Ruth, your servant girl. Spread your cover over me. [ c ] You are my protector.”
10 Then Boaz said, “May the Lord bless you, young woman. You have been very kind to me. Your kindness to me is greater than the kindness you showed to Naomi in the beginning. You could have looked for a young man to marry, rich or poor. But you did not. 11 Now, young woman, don’t be afraid. I will do what you ask. All the people in our town know that you are a very good woman. 12 And it is true that I am a close relative. But there is a man who is a closer relative to you than I am. 13 Stay here tonight. In the morning we will see if he will help [ d ] you. If he decides to help you, that is fine. If he refuses to help, I promise, as surely as the Lord lives, I will marry you and buy back Elimelech’s land for you. [ e ] So lie here until morning.”
14 So Ruth lay near Boaz’s feet until morning. She got up while it was still dark, before it was light enough for people to recognize each other.
Boaz said to her, “We will keep it a secret that you came here to me last night.” 15 Then he said, “Bring me your coat. Now, hold it open.”
So Ruth held her coat open, and Boaz measured out about a bushel of barley [ f ] as a gift to Naomi, her mother-in-law. Boaz then wrapped it in Ruth’s coat, and put it on her back. Then he went to the city.
16 Ruth went to the home of her mother-in-law, Naomi. Naomi went to the door and asked, “Who’s there?”
Ruth went in telling Naomi everything that Boaz did for her. 17 She said, “Boaz gave me this barley as a gift for you. He said that I must not go home without bringing a gift for you.”
18 Naomi said, “Daughter, be patient until we hear what happens. Boaz will not rest until he has finished doing what he should do. We will know what will happen before the day is ended.”
3 And Naomi her mother-in-law said unto her, My daughter, shall I not seek [ a ] rest for thee, that it may be well with thee? 2 And now is not Boaz our kinsman, with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley to-night in the threshing-floor. 3 Wash thyself therefore, and anoint thee, and put thy raiment upon thee, and get thee down to the threshing-floor, but make not thyself known unto the man, until he shall have done eating and drinking. 4 And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do. 5 And she said unto her, All that thou [ b ] sayest I will do.
6 And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her. 7 And when Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain: and she came softly, and uncovered his feet, and laid her down. 8 And it came to pass at midnight, that the man was [ c ] afraid, and turned himself; and, behold, a woman lay at his feet. 9 And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thy handmaid: spread therefore thy skirt over thy handmaid; for thou art [ d ] a near kinsman. 10 And he said, Blessed be thou of Jehovah, my daughter: thou hast showed more kindness in the latter end than at the beginning, inasmuch as thou followedst not young men, whether poor or rich. 11 And now, my daughter, fear not; I will do to thee all that thou sayest; for all the [ e ] city of my people doth know that thou art a worthy woman. 12 And now it is true that I am a near kinsman; howbeit there is a kinsman nearer than I. 13 Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman’s part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as Jehovah liveth: lie down until the morning.
14 And she lay at his feet until the morning: and she rose up before one could discern another. For he said, Let it not be known that the woman came to the threshing-floor. 15 And he said, Bring the mantle that is upon thee, and hold it; and she held it; and he measured six measures of barley, and laid it on her: and [ f ] he went into the city. 16 And when she came to her mother-in-law, she said, [ g ] Who art thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her. 17 And she said, These six measures of barley gave he me; for he [ h ] said, Go not empty unto thy mother-in-law. 18 Then said she, Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall; for the man will not rest, until he have finished the thing this day.
3 Naomi her mother-in-law said to her, “My daughter, shall I not seek rest for you, that it may be well with you? 2 Now isn’t Boaz our kinsman, with whose maidens you were? Behold, he will be winnowing barley tonight on the threshing floor. 3 Therefore wash yourself, anoint yourself, get dressed, and go down to the threshing floor; but don’t make yourself known to the man until he has finished eating and drinking. 4 It shall be, when he lies down, that you shall note the place where he is lying. Then you shall go in, uncover his feet, and lay down. Then he will tell you what to do.”
5 She said to her, “All that you say, I will do.” 6 She went down to the threshing floor, and did everything that her mother-in-law told her. 7 When Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain. She came softly, uncovered his feet, and laid down. 8 At midnight, the man was startled and turned himself; and behold, a woman lay at his feet. 9 He said, “Who are you?”
She answered, “I am Ruth your servant. Therefore spread the corner of your garment over your servant; for you are a near kinsman.”
10 He said, “You are blessed by Yahweh, my daughter. You have shown more kindness in the latter end than at the beginning, because you didn’t follow young men, whether poor or rich. 11 Now, my daughter, don’t be afraid. I will do to you all that you say; for all the city of my people knows that you are a worthy woman. 12 Now it is true that I am a near kinsman. However, there is a kinsman nearer than I. 13 Stay this night, and in the morning, if he will perform for you the part of a kinsman, good. Let him do the kinsman’s duty. But if he will not do the duty of a kinsman for you, then I will do the duty of a kinsman for you, as Yahweh lives. Lie down until the morning.”
14 She lay at his feet until the morning, then she rose up before one could discern another. For he said, “Let it not be known that the woman came to the threshing floor.” 15 He said, “Bring the mantle that is on you, and hold it.” She held it; and he measured six measures of barley, and laid it on her; then he went into the city.
16 When she came to her mother-in-law, she said, “How did it go, my daughter?”
She told her all that the man had done for her. 17 She said, “He gave me these six measures of barley; for he said, ‘Don’t go empty to your mother-in-law.’”
18 Then she said, “Wait, my daughter, until you know what will happen; for the man will not rest until he has settled this today.”
3 And Naomi her mother-in-law saith to her, `My daughter, do not I seek for thee rest, that it may be well with thee?
2 and now, is not Boaz of our acquaintance, with whose young women thou hast been? lo, he is winnowing the threshing-floor of barley to-night,
3 and thou hast bathed, and anointed thyself, and put thy garments upon thee, and gone down to the threshing-floor; let not thyself be known to the man till he complete to eat and to drink;
4 and it cometh to pass when he lieth down, that thou hast known the place where he lieth down, and hast gone in, and uncovered his feet, and lain down, -- and he doth declare to thee that which thou dost do.'
5 And she saith unto her, `All that thou sayest -- I do.'
6 And she goeth down [to] the threshing-floor, and doth according to all that her mother-in-law commanded her
7 And Boaz eateth and drinketh, and his heart is glad; and he goeth in to lie down at the end of the heap; and she cometh in gently, and uncovereth his feet, and lieth down.
8 And it cometh to pass, at the middle of the night, that the man trembleth, and turneth himself, and lo, a woman is lying at his feet.
9 And he saith, `Who [art] thou?' and she saith, `I [am] Ruth thy handmaid, and thou hast spread thy skirt over thy handmaid, for thou [art] a redeemer.'
10 And he saith, `Blessed [art] thou of Jehovah, my daughter; thou hast dealt more kindly at the latter end than at the beginning -- not to go after the young men, either poor or rich.
11 And now, my daughter, fear not, all that thou sayest I do to thee, for all the gate of my people doth know that thou [art] a virtuous woman.
12 And now, surely, true, that I [am] a redeemer, but also there is a redeemer nearer than I.
13 Lodge to night, and it hath been in the morning, if he doth redeem thee, well: he redeemeth; and if he delight not to redeem thee, then I have redeemed thee -- I; Jehovah liveth! lie down till the morning.'
14 And she lieth down at his feet till the morning, and riseth before one doth discern another; and he saith, `Let it not be known that the woman hath come into the floor.'
15 And he saith, `Give the covering which [is] on thee, and keep hold on it;' and she keepeth hold on it, and he measureth six [measures] of barley, and layeth [it] on her; and he goeth into the city.
16 And she cometh in unto her mother-in-law, and she saith, `Who [art] thou, my daughter?' and she declareth to her all that the man hath done to her.
17 And she saith, `These six [measures] of barley he hath given to me, for he said, Thou dost not go in empty unto thy mother-in-law.'
18 And she saith, `Sit still, my daughter, till thou dost know how the matter falleth, for the man doth not rest except he hath completed the matter to-day.'
3 After she was returned to her mother in law, Noemi said to her: My daughter, I will seek rest for thee, and will provide that it may be well with thee.
2 This Booz, with whose maids thou wast joined in the field, is our near kinsman, and behold this night he winnoweth barley in the threshingfloor.
3 Wash thyself therefore and anoint thee, and put on thy best garments, and go down to the barnfloor: but let not the man see thee, till he shall have done eating and drinking.
4 And when he shall go to sleep, mark the place wherein he sleepeth: and thou shalt go in, and lift up the clothes wherewith he is covered towards his feet, and shalt lay thyself down there: and he will tell thee what thou must do.
5 She answered: Whatsoever thou shalt command, I will do.
6 And she went down to the barnfloor, and did all that her mother in law had bid her.
7 And when Booz had eaten, and drunk, and was merry, he went to sleep by the heap of sheaves, and she came softly and uncovering his feet, laid herself down.
8 And behold, when it was now midnight the man was afraid, and troubled: and he saw a woman lying at his feet,
9 And he said to her: Who art thou? And she answered: I am Ruth thy handmaid: spread thy coverlet over thy servant, for thou art a near kinsman.
10 And he said: Blessed art thou of the Lord, my daughter, and thy latter kindness has surpassed the former: because thou hast not followed young men either poor or rich.
11 Fear not therefore, but whatsoever thou shalt say to me I will do to thee. For all the people that dwell within the gates of my city, know that thou art a virtuous woman.
12 Neither do I deny myself to be near of kin, but there is another nearer than I.
13 Rest thou this night: and when morning is come, if he will take thee by the right of kindred, all is well: but if he will not, I will undoubtedly take thee, as the Lord liveth: sleep till the morning.
14 So she slept at his feet till the night was going off. And she arose before men could know one another, and Booz said: Beware lest any man know that thou camest hither.
15 And again he said: Spread thy mantle, wherewith thou art covered, and hold it with both hands. And when she spread it and held it, he measured six measures of barley, and laid it upon her. And she carried it and went into the city,
16 And came to her mother in law; who said to her: What hast thou done, daughter? And she told her all that the man had done to her.
17 And she said: Behold he hath given me six measures of barley: for he said: I will not have thee return empty to thy mother in law.
18 And Noemi said: Wait my daughter, till we see what end the thing will have. For the man will not rest until he have accomplished what he hath said.