BibleStudyIt 2 chronicles 34
- 2 chronicles Chapter 34
34 Josiah was eight years old when he became king. [ a ] He ruled as king in Jerusalem for 31 years. 2 Josiah did things that the Lord said were right. He lived in the good ways of his ancestor, King David. He did not turn away from the Lord 's teaching in any way.
3 When Josiah had been king for eight years, he was still a young man. At that time he began to worship God, as his ancestor David had done. When he had been king for 12 years, he started to remove the places in Jerusalem and in all Judah where people worshipped false gods. He removed the altars on the hills, the Asherah poles, the idols and the images of false gods. 4 He told his men to knock down the altars where people worshipped the idols of Baal. He broke into pieces the altars for incense that were near the other altars. He destroyed the Asherah poles, the idols and the images. He broke them all into very small pieces. He threw the bits over the graves of the people who had offered sacrifices to those false gods.
5 Josiah took the bones of the priests who had made sacrifices to the false gods. He burned the priests' bones on their own altars. That is how Josiah made Judah and Jerusalem clean again. 6 He went to the towns that belonged to the tribes of Manasseh, Ephraim and Simeon. He even went as far as Naphtali. [ b ] He did the same thing in all those towns, as well as in the villages around them where nobody lived. 7 He knocked down the altars and the Asherah poles. He completely destroyed the idols and the altars for incense everywhere in the kingdom of Israel. Then he returned to Jerusalem.
8 When Josiah had been king for 18 years, he continued to make Judah and the temple clean places again. He sent three men to repair the temple of the Lord his God. They were Azaliah's son Shaphan, the city's officer Maaseiah, and Joah, son of Joahaz, the city's secretary.
9 They went to meet Hilkiah, the leader of the priests. They gave him the money that people had brought as gifts to God's temple. The people had given their money to the Levites who stood as guards at the doors of the temple. The people who brought these gifts had come from the tribes of Manasseh, Ephraim and the other people who still lived in Israel. All the people from the tribes of Judah and Benjamin, and those who lived in Jerusalem had also brought their gifts. 10 Then they gave this money to the men who had authority over the work on the Lord 's temple. Those leaders then paid the workers who did the repairs to make the temple strong again. 11 They gave money to the carpenters and the builders to buy stones that were ready to use and wood. The kings of Judah had not taken care of the buildings. So the workers now needed stones and wood to repair the walls and the roofs.
12 The workers were honest men who worked well. Four Levites had authority over the workers. They were Jahath and Obadiah from Merari's clan, and Zechariah and Meshullam from Kohath's clan. Other Levites who were musicians 13 had authority over the men who carried the wood and the stones. They told the workers what to do as they did their different jobs. Some Levites worked as secretaries, officers or guards.
14 The Levites were bringing the money out of the Lord 's temple that people had brought there. [ c ] While they were doing that, Hilkiah the priest found the book of God's laws. Those were the laws that the Lord had given to Moses for his people. 15 Hilkiah told Shaphan, the king's secretary, ‘I have found the book of the Law in the Lord 's temple.’ He gave the book to Shaphan.
16 Then Shaphan took the book to the king and he said, ‘Your servants are doing everything that you told them to do. 17 They have paid out the money that was in the Lord 's temple. They have given it to the leaders who have authority over the men who are doing the work.’
18 Then Shaphan, the king's secretary, told the king, ‘Hilkiah the priest has given a book to me.’ Then Shaphan read it aloud to the king. 19 When the king heard the words in the book of God's laws, he was so upset that he tore his clothes.
20 King Josiah gave a command to Hilkiah, Shaphan's son Ahikam, Micah's son Abdon, Shaphan the secretary and Asaiah the king's servant. 21 He told them, ‘Go to the temple. Ask the Lord about the message in this book that Hilkiah has found. I need to know what I should do, as well as the people who still live in Judah and in Israel. The Lord has become very angry with us because our ancestors have not obeyed his message. They have not done the things that this book tells us that we should do.’
22 So Hilkiah and the other men that the king had sent went to speak to Huldah. Huldah was a prophetess who lived in the north part of Jerusalem. She was the wife of Shallum, the son of Tokhath. Tokhath was the son of Hasrah, who took care of the king's clothes. The king's men told Huldah why they had come to meet her.
23 She said to them, ‘The Lord , Israel's God, says, “Tell this to the man who sent you here to me: 24 This is what the Lord says: I will bring great trouble to this place and the people who live here. The message of the book that they read to the king of Judah tells about what will happen. 25 I will send this trouble because they have turned away from me. They have offered sacrifices to other gods. I am very angry with them because of all the idols that they have made for themselves. My anger is like a fire that is burning and nobody can stop it!” 26 The king of Judah sent you here to ask for the Lord 's answer. Say to the king, “The Lord , Israel's God, says this about the message that you have heard: 27 When you heard the message that I had spoken, you were very upset. You made yourself humble to respect me. You tore your clothes and you wept. You did that when you heard how I would punish this place and the people who live here. Because you became so upset, I have heard your prayer. 28 So I will let you die in peace and people will bury you beside your ancestors. You yourself will never see the great trouble that I will bring to this place and the people who live here.” That is what the Lord says.’
The men took Huldah's answer back to the king.
29 Then King Josiah told all the leaders of Judah and Jerusalem to come and meet with him. 30 He went up to the Lord 's temple. [ d ] All the people who lived in Jerusalem and in the rest of Judah went with him. They included the priests, the Levites, young people and old people. Everyone went to the temple. They all listened while the king read to them all the words in the book of God's covenant. That was the book that Hilkiah had found in the Lord 's temple. 31 Then the king stood in his place beside the pillar in the temple. He promised the Lord that he would obey the covenant. He agreed to serve the Lord faithfully and to obey his commands, laws and rules. Josiah agreed to obey what was written in the book of God's covenant.
32 The king told all the people who were in Jerusalem and the people of Benjamin's tribe to stand. He told them to promise to obey God's laws. So the people who lived in Jerusalem agreed to obey the covenant of God, the God of their ancestors.
33 Josiah removed all the disgusting idols from all the land of the Israelites. He told all the people of Israel to worship the Lord their God. All the time that Josiah ruled as king, the people continued to worship the Lord , the God of their ancestors.
34 Josiah was eight years old when he became king. He was king for 31 years in Jerusalem. 2 He lived in a way that pleased the Lord , always doing what was right, as his ancestor David had done. Josiah never changed this way of life. 3 When Josiah was in his eighth year as king, he began to follow the God worshiped by David his ancestor. He was still young when he began to obey God. When he was in his twelfth year as king he began to destroy the high places, the Asherah poles, and idols that were carved and idols that were made from molds from Judah and Jerusalem. 4 As Josiah watched, the people broke down the altars for the Baal gods. Then he cut down the incense altars that stood high above the people. He broke the idols that were carved and the idols that were made from molds. He beat the idols into powder and sprinkled the powder on the graves of the people who had offered sacrifices to the Baal gods. 5 Josiah even burned the bones of the priests who had served the Baal gods on their own altars. This is how he destroyed idols and idol worship from Judah and Jerusalem. 6 Josiah did the same for the towns in the areas of Manasseh, Ephraim, Simeon, and all the way to Naphtali. He did the same for the ruins near all these towns. [ a ] 7 Josiah broke down the altars and the Asherah poles. He beat the idols into powder. He cut down all the incense altars used for Baal worship in all the country of Israel. Then he went back to Jerusalem.
8 When Josiah was in his 18th year as king of Judah, he sent Shaphan, Maaseiah, and Joah to rebuild and repair the Temple of the Lord his God. Shaphan was the son of Azaliah. Maaseiah was the city leader. Joah, who was the son of Joahaz, wrote about what happened.
So Josiah commanded the Temple to be repaired so that he could make Judah and the Temple clean. 9 These men came to Hilkiah the high priest. They gave him the money that people gave for God’s Temple. The Levite doorkeepers had collected this money from the people of Manasseh, Ephraim, and from all the Israelites who were left. They also collected this money from all Judah, Benjamin, and all the people living in Jerusalem. 10 Then the Levites paid the men who supervised the work on the Lord ’s Temple. And the supervisors paid the workers who repaired the Lord ’s Temple. 11 They gave the money to carpenters and builders to buy large rocks that were already cut, and to buy wood. The wood was used to rebuild the buildings and to make beams for the buildings. In the past, the kings of Judah did not take care of the Temple buildings. The buildings had become old and ruined. 12-13 The men worked faithfully. Their supervisors were Jahath and Obadiah. Jahath and Obadiah were Levites, and they were descendants of Merari. Other supervisors were Zechariah and Meshullam. They were descendants of Kohath. The Levites who were skilled in playing instruments of music also supervised the laborers and all the other workers. Some Levites worked as secretaries, officials, and doorkeepers.
14 The Levites brought out the money that was in the Lord ’s Temple. At that time Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord that was given through Moses. 15 Hilkiah said to Shaphan the secretary, “I found the Book of the Law in the Lord ’s house. [ b ] ” Hilkiah gave the book to Shaphan. 16 Shaphan brought the book to King Josiah. Shaphan reported to the king, “Your servants are doing everything you told them to do. 17 They got the money that was in the Lord ’s Temple and are paying the supervisors and the workers.” 18 Then Shaphan said to King Josiah, “Hilkiah the priest gave a book to me.” Then Shaphan read from the book in front of the king. 19 When King Josiah heard the words of the law being read, he tore his clothes. [ c ] 20 Then the king gave a command to Hilkiah, Ahikam son of Shaphan, Abdon son of Micah, Shaphan the secretary, and Asaiah the servant. 21 The king said, “Go, ask the Lord for me and for the people who are left in Israel and in Judah. Ask about the words in the book that was found. The Lord is very angry with us because our ancestors did not obey the Lord ’s word. They did not do everything this book says to do.”
22 Hilkiah and the king’s servants [ d ] went to the newer part of Jerusalem to see Huldah the prophetess. She was the wife of Shallum, the son of Tokhath, whose father was Hasrah. Shallum had the job of taking care of the king’s clothes. Hilkiah and the king’s servants told Huldah what had happened. 23 Huldah said to them, “This is what the Lord , the God of Israel, says: Tell King Josiah that 24 the Lord says, ‘I will bring trouble to this place and to the people living here. I will bring all the terrible things that are written in the book that was read in front of the king of Judah. 25 I will do this because the people left me and burned incense to other gods. They made me angry because of all the bad things they have done. So I will pour out my anger on this place. Like a hot burning fire, my anger will not be put out!’
26 “Go back to King Josiah of Judah, who sent you to ask what the Lord wants. Tell him, ‘This is what the Lord , the God of Israel, says about the words you heard being read: 27 Josiah, when you heard my words against this city and its people, you were sorry and humbled yourself before me. You even tore your clothes to show your sorrow and cried before me. Because your heart was tender, I the Lord , have heard you. 28 I will take you to be with your ancestors. [ e ] You will go to your grave in peace. You will not have to see any of the trouble that I will bring on this place and on the people living here.’” Hilkiah and the king’s servants brought back this message to King Josiah.
29 Then King Josiah called for all the elders of Judah and Jerusalem to come and meet with him. 30 The king went up to the Lord ’s Temple. All the people from Judah, the people living in Jerusalem, the priests, the Levites, and all the people, both important and not important, were with Josiah. He read to them all the words in the Book of the Agreement . That book was found in the Lord ’s Temple. 31 Then the king stood up in his place. He made an agreement with the Lord . He agreed to follow the Lord and to obey his commands, laws, and rules. He agreed to obey with all his heart and soul the words of the agreement written in this book. 32 Then Josiah made all the people in Jerusalem and Benjamin promise to accept the agreement. The people of Jerusalem obeyed the agreement of God, the God their ancestors obeyed. 33 The Israelites had idols from many different countries, but Josiah destroyed all the terrible idols. He made all the people in Israel serve the Lord their God. And as long as Josiah was alive, the people continued to serve the Lord , the God of their ancestors.
34 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years.
2 And he did that which was right in the sight of the Lord , and walked in the ways of David his father, and declined neither to the right hand, nor to the left.
3 For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father: and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, and the groves, and the carved images, and the molten images.
4 And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, and the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it upon the graves of them that had sacrificed unto them.
5 And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah and Jerusalem.
6 And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.
7 And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem.
8 Now in the eighteenth year of his reign, when he had purged the land, and the house, he sent Shaphan the son of Azaliah, and Maaseiah the governor of the city, and Joah the son of Joahaz the recorder, to repair the house of the Lord his God.
9 And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that was brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gathered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and of all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem.
10 And they put it in the hand of the workmen that had the oversight of the house of the Lord , and they gave it to the workmen that wrought in the house of the Lord , to repair and amend the house:
11 Even to the artificers and builders gave they it, to buy hewn stone, and timber for couplings, and to floor the houses which the kings of Judah had destroyed.
12 And the men did the work faithfully: and the overseers of them were Jahath and Obadiah, the Levites, of the sons of Merari; and Zechariah and Meshullam, of the sons of the Kohathites, to set it forward; and other of the Levites, all that could skill of instruments of musick.
13 Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.
14 And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord , Hilkiah the priest found a book of the law of the Lord given by Moses.
15 And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the Lord . And Hilkiah delivered the book to Shaphan.
16 And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back again, saying, All that was committed to thy servants, they do it.
17 And they have gathered together the money that was found in the house of the Lord , and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
18 Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
19 And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
20 And the king commanded Hilkiah, and Ahikam the son of Shaphan, and Abdon the son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king's, saying,
21 Go, enquire of the Lord for me, and for them that are left in Israel and in Judah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the Lord that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the Lord , to do after all that is written in this book.
22 And Hilkiah, and they that the king had appointed, went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvath, the son of Hasrah, keeper of the wardrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college:) and they spake to her to that effect.
23 And she answered them, Thus saith the Lord God of Israel, Tell ye the man that sent you to me,
24 Thus saith the Lord , Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Judah:
25 Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched.
26 And as for the king of Judah, who sent you to enquire of the Lord , so shall ye say unto him, Thus saith the Lord God of Israel concerning the words which thou hast heard;
27 Because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and humbledst thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before me; I have even heard thee also, saith the Lord .
28 Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word again.
29 Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
30 And the king went up into the house of the Lord , and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the Lord .
31 And the king stood in his place, and made a covenant before the Lord , to walk after the Lord , and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the covenant which are written in this book.
32 And he caused all that were present in Jerusalem and Benjamin to stand to it. And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers.
33 And Josiah took away all the abominations out of all the countries that pertained to the children of Israel, and made all that were present in Israel to serve, even to serve the Lord their God. And all his days they departed not from following the Lord , the God of their fathers.
34 ( A ) Josiah was eight years old when he became king, and he reigned for thirty-one years in Jerusalem. 2 ( B ) He did what was right in the sight of the Lord , and walked in the ways of his father David and did not turn aside to the right or the left. 3 For in the eighth year of his reign while he was still a youth, he began to ( C ) seek the God of his father David; and in the twelfth year he began ( D ) to purge Judah and Jerusalem of the high places, the [ a ] Asherim, the carved images, and the cast metal images. 4 They tore down the altars of the Baals in his presence, and he chopped down ( E ) the incense altars that were high above them; also he broke in pieces the Asherim, the carved images, and the cast metal images, and ( F ) ground them to powder, and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them. 5 Then ( G ) he burned the bones of the priests on their altars and purged Judah and Jerusalem. 6 ( H ) In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their surrounding spaces, 7 he also tore down the altars and ( I ) crushed the [ b ] Asherim and the carved images into powder, and chopped down all the incense altars throughout the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.
8 ( J ) Now in the eighteenth year of his reign, when he had purged the land and the house, he sent Shaphan the son of Azaliah, Maaseiah ( K ) an official of the city, and Joah the son of Joahaz the secretary, to repair the house of the Lord his God. 9 They came to ( L ) Hilkiah the high priest and gave him the money that was brought into the house of God, which the Levites, the [ c ] doorkeepers, had collected [ d ] from ( M ) Manasseh and Ephraim, and from all the remnant of Israel, from all Judah and Benjamin and the inhabitants of Jerusalem. 10 Then they handed it over to the workmen who had the oversight of the house of the Lord , and the workmen who were working in the house of the Lord [ e ] used it to restore and repair the house. 11 They in turn gave it to the carpenters and the builders to buy quarried stone and timber for couplings, and to make beams for the houses ( N ) which the kings of Judah had let go to ruin. 12 ( O ) The men did the work faithfully with foremen over them to supervise: Jahath and Obadiah, the Levites of the sons of Merari, Zechariah and Meshullam of the sons of the Kohathites, and ( P ) the Levites, all who were skillful with musical instruments. 13 They were also in charge of ( Q ) the burden bearers, and supervised all the workmen from job to job; and some of the Levites were scribes, and officials, and gatekeepers.
14 When they were bringing out the money which had been brought into the house of the Lord , ( R ) Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord given by Moses. 15 Hilkiah responded and said to Shaphan the scribe, “I have found the Book of the Law in the house of the Lord .” And Hilkiah gave the book to Shaphan. 16 Then Shaphan brought the book to the king and [ f ] reported further word to the king, saying, “Everything that was [ g ] entrusted to your servants, they are doing. 17 They have also emptied out the money which was found in the house of the Lord , and have handed it over to the supervisors and the workmen.” 18 Moreover, Shaphan the scribe informed the king, saying, “Hilkiah the priest gave me a book.” And Shaphan read from it in the presence of the king.
19 When the king heard ( S ) the words of the Law, ( T ) he tore his clothes. 20 Then the king commanded Hilkiah, Ahikam the son of Shaphan, [ h ] Abdon the son of Micah, Shaphan the scribe, and Asaiah the king’s servant, saying, 21 “Go, inquire of the Lord for me and for those who are left in Israel and Judah, concerning the words of the book which has been found; for ( U ) the wrath of the Lord which has poured out on us is great, because our fathers have not kept the word of the Lord , to act in accordance with everything that is written in this book.”
22 So Hilkiah and those [ i ] whom the king had told went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of [ j ] Tokhath, the son of Hasrah, the keeper of the wardrobe (she lived in Jerusalem in the Second Quarter); and they spoke to her regarding this. 23 Then she said to them, “This is what the Lord , the God of Israel says: ‘Tell the man who sent you to Me, 24 this is what the Lord says: “Behold, ( V ) I am bringing [ k ] evil on this place and on its inhabitants, all ( W ) the curses written in the book which they have read in the presence of the king of Judah. 25 ( X ) Since they have abandoned Me and have burned incense to other gods, so that they may provoke Me to anger with all the works of their hands, My wrath will be poured out on this place and it will not be quenched.”’ 26 But to the king of Judah who sent you to inquire of the Lord , this is what you shall say to him: ‘This is what the Lord , the God of Israel says: In regard to the words which you have heard, 27 “ ( Y ) Because your heart was tender and you humbled yourself before God when you heard His words against this place and its inhabitants, and because you humbled yourself before Me, tore your clothes, and wept before Me, I have indeed heard you,” declares the Lord . 28 “Behold, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace, so your eyes will not see all the evil which I am bringing on this place and its inhabitants.”’” And they brought back word to the king.
29 ( Z ) Then the king sent word and gathered all the elders of Judah and Jerusalem. 30 The king went up to the house of the Lord [ l ] with ( AA ) all the men of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests, the Levites, and all the people, from the greatest to the least; and he read in their [ m ] presence all the words of the Book of the Covenant which was found in the house of the Lord .
31 Then the king ( AB ) stood [ n ] in his place and ( AC ) made a covenant before the Lord to walk after the Lord , and to keep His commandments, His testimonies, and His statutes with all his heart and with all his soul, to perform the words of the covenant that are written in this book. 32 Furthermore, he made all who were present in Jerusalem and Benjamin stand with him . So the inhabitants of Jerusalem acted in accordance with the covenant of God, the God of their fathers. 33 Josiah ( AD ) removed all the abominations from all the lands belonging to the sons of Israel, and made all who were present in Israel serve the Lord their God. Throughout his [ o ] lifetime they did not turn from following the Lord God of their fathers.
34 Josiah ( D ) was eight years old when he became king, ( E ) and he reigned in Jerusalem thirty-one years. 2 He did what was right in the eyes of the Lord and followed the ways of his father David, ( F ) not turning aside to the right or to the left.
3 In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God ( G ) of his father David. In his twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of high places, Asherah poles and idols. 4 Under his direction the altars of the Baals were torn down; he cut to pieces the incense altars that were above them, and smashed the Asherah poles ( H ) and the idols. These he broke to pieces and scattered over the graves of those who had sacrificed to them. ( I ) 5 He burned ( J ) the bones of the priests on their altars, and so he purged Judah and Jerusalem. 6 In the towns of Manasseh, Ephraim and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them, 7 he tore down the altars and the Asherah poles and crushed the idols to powder ( K ) and cut to pieces all the incense altars throughout Israel. Then he went back to Jerusalem.
8 In the eighteenth year of Josiah’s reign, to purify the land and the temple, he sent Shaphan son of Azaliah and Maaseiah the ruler of the city, with Joah son of Joahaz, the recorder, to repair the temple of the Lord his God.
9 They went to Hilkiah ( L ) the high priest and gave him the money that had been brought into the temple of God, which the Levites who were the gatekeepers had collected from the people of Manasseh, Ephraim and the entire remnant of Israel and from all the people of Judah and Benjamin and the inhabitants of Jerusalem. 10 Then they entrusted it to the men appointed to supervise the work on the Lord ’s temple. These men paid the workers who repaired and restored the temple. 11 They also gave money ( M ) to the carpenters and builders to purchase dressed stone, and timber for joists and beams for the buildings that the kings of Judah had allowed to fall into ruin. ( N )
12 The workers labored faithfully. ( O ) Over them to direct them were Jahath and Obadiah, Levites descended from Merari, and Zechariah and Meshullam, descended from Kohath. The Levites—all who were skilled in playing musical instruments— ( P ) 13 had charge of the laborers ( Q ) and supervised all the workers from job to job. Some of the Levites were secretaries, scribes and gatekeepers.
14 While they were bringing out the money that had been taken into the temple of the Lord , Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord that had been given through Moses. 15 Hilkiah said to Shaphan the secretary, “I have found the Book of the Law ( T ) in the temple of the Lord .” He gave it to Shaphan.
16 Then Shaphan took the book to the king and reported to him: “Your officials are doing everything that has been committed to them. 17 They have paid out the money that was in the temple of the Lord and have entrusted it to the supervisors and workers.” 18 Then Shaphan the secretary informed the king, “Hilkiah the priest has given me a book.” And Shaphan read from it in the presence of the king.
19 When the king heard the words of the Law, ( U ) he tore ( V ) his robes. 20 He gave these orders to Hilkiah, Ahikam son of Shaphan ( W ) , Abdon son of Micah, [ a ] Shaphan the secretary and Asaiah the king’s attendant: 21 “Go and inquire of the Lord for me and for the remnant in Israel and Judah about what is written in this book that has been found. Great is the Lord ’s anger that is poured out ( X ) on us because those who have gone before us have not kept the word of the Lord ; they have not acted in accordance with all that is written in this book.”
22 Hilkiah and those the king had sent with him [ b ] went to speak to the prophet ( Y ) Huldah, who was the wife of Shallum son of Tokhath, [ c ] the son of Hasrah, [ d ] keeper of the wardrobe. She lived in Jerusalem, in the New Quarter.
23 She said to them, “This is what the Lord , the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me, 24 ‘This is what the Lord says: I am going to bring disaster ( Z ) on this place and its people ( AA ) —all the curses ( AB ) written in the book that has been read in the presence of the king of Judah. 25 Because they have forsaken me ( AC ) and burned incense to other gods and aroused my anger by all that their hands have made, [ e ] my anger will be poured out on this place and will not be quenched.’ 26 Tell the king of Judah, who sent you to inquire of the Lord , ‘This is what the Lord , the God of Israel, says concerning the words you heard: 27 Because your heart was responsive ( AD ) and you humbled ( AE ) yourself before God when you heard what he spoke against this place and its people, and because you humbled yourself before me and tore your robes and wept in my presence, I have heard you, declares the Lord . 28 Now I will gather you to your ancestors, ( AF ) and you will be buried in peace. Your eyes will not see all the disaster I am going to bring on this place and on those who live here.’” ( AG )
So they took her answer back to the king.
29 Then the king called together all the elders of Judah and Jerusalem. 30 He went up to the temple of the Lord ( AH ) with the people of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests and the Levites—all the people from the least to the greatest. He read in their hearing all the words of the Book of the Covenant, which had been found in the temple of the Lord . 31 The king stood by his pillar ( AI ) and renewed the covenant ( AJ ) in the presence of the Lord —to follow ( AK ) the Lord and keep his commands, statutes and decrees with all his heart and all his soul, and to obey the words of the covenant written in this book.
32 Then he had everyone in Jerusalem and Benjamin pledge themselves to it; the people of Jerusalem did this in accordance with the covenant of God, the God of their ancestors.
33 Josiah removed all the detestable ( AL ) idols from all the territory belonging to the Israelites, and he had all who were present in Israel serve the Lord their God. As long as he lived, they did not fail to follow the Lord , the God of their ancestors.